Центр арабских и исламских исследований

Институт востоковедения РАН

Новости

29 октября 2024 года

Собрание фольклорных текстов на сокотрийском языке

Собрание фольклорных текстов на сокотрийском языке Собрание фольклорных текстов на сокотрийском языке

 
В 2024 г. увидел свет второй том Собрания фольклорных текстов на сокотрийском языке с параллельными версиями на современном литературном арабском языке, изданный под редакцией научного руководителя ИВ РАН, академика РАН В.В. Наумкина, в.н.с. ЦАИИ, д.филол.н. Л.Е. Когана и с.н.с. ЦАИИ, к.филол.н. М.С. Булах.

Усилиями членов «Российско-йеменской рабочей группы» под руководством В.В. Наумкина при поддержке посольства ОАЭ в Москве вышел второй том собрания фольклорных текстов на сокотрийском языке с параллельными версиями на современном литературном арабском языке. В книге применяется сокотрийское письмо, разработанное на основе арабской письменности членами «Российско-йеменской рабочей группы» Исой ад-Даахи, Ахмадом ад-Даархи, Л.Е. Коганом и Д.В. Черкашиным под общим руководством В.В. Наумкина.

Второй том, подготовленный носителями сокотрийского языка Ахмадом аль-Даархи, Исой аль-Даархи и Майсун аль-Даархи и изданный под редакцией В.В. Наумкина, Л.Е. Когана и М.С. Булах, включает в себя истории и поэтические произведения, ранее опубликованные или готовящиеся к публикации в академическом издании «Корпус сокотрийского фольклора» (Corpus of Soqotri Oral Literature). Большая часть текстов рассказана Исой Гумааном, Ахмадом Исой и Майсун Мухаммад, а также шейхом Исой Амером Ад-Даархи. В настоящем издании тексты представлены лишь в двух версиях (без английского перевода), без лингвистических комментариев и глоссария. Таким образом, книга рассчитана на широкий круг читателей, владеющих арабским и/или сокотрийским языком. 

Экземпляры книги будут распространены в ближайшее время среди сокотрийцев в ходе очередной экспедиции «Российско-йеменской рабочей группы» на остров Сокотра.

Второй том (в формате PDF)


25 ноября 2021 года вышел в свет первый том сборника фольклорных текстов на сокотрийском языке с параллельными версиями на классическом арабском и кратким предисловием, объясняющим базовые принципы сокотрийской письменности на арабской графической основе. Издание, подготовленное носителями сокотрийского языка Ахмадом аль-Даархи, Исой аль-Даархи и Майсун аль-Даархи, было осуществлено под общей редакцией В.В. Наумкина и при поддержке посольства ОАЭ в Москве. Настоящее издание включает в себя лишь небольшую часть фольклорного наследия сокотрийцев, как прозаического, так и поэтического. Книга преследует, главным образом, две цели. Первая из них – способствовать развитию и распространению на острове письменной культуры при помощи специально разработанной на основе арабского алфавита графической системы. Вторая цель – познакомить заинтересованного арабского читателя с наиболее яркими образцами традиционной сокотрийской литературы.

Книга включает в себя избранные истории и поэтические произведения из трех томов CSOL. Большая часть текстов рассказана Исой Гумааном, Ахмадом Исой и Майсун Мухаммад, а также представителями старшего поколения племени Даархо: шейхом Исой Амером Ад-Даархи и ныне покойным сказителем, шейхом Амером Ахмедом Ад-Даархи.

Первый том, распространенный членами «Российско-йеменской рабочей группы» среди жителей острова Сокотра, вызвал большой интерес среди образованных сокотрийцев и стал важной вехой для языка сокотри на пути к достижению статуса письменного языка. 

Первый том (в формате PDF)