Центр арабских и исламских исследований

Институт востоковедения РАН

Новости

9 – 23 июля 2023 года

Стажировка магистрантов в Сирии

Стажировка магистрантов в Сирии Стажировка магистрантов в Сирии

 
В июле 2023 г. студенты магистерской программы «Экспертно-аналитическое востоковедение. Арабский мир в мировой политике» Александра Новикова и Мехрубон Ашуров посетили Сирию в рамках стажировки.Поездка состоялась при поддержке Русского дома в Сирии.

Делимся их впечатлениями:

Немного о Сирии, или вернее о её частичке, с которой мы успели познакомиться за эти две недели 

Дамаск. Уже после выхода из аэропорта, когда на нас подул тёплый приятный ветер (однако с каждым днем он становился все жарче), ощущаешь, что ты попал в совершенно другой мир.

Дамаск - это: колоритные улицы, вместе со всеми достопримечательностями; лавки с антиквариатом и поделками местных ремесленников; маленькие "супермаркеты"; бесконечные ресторанчики и кафе; парки, утопающие в зелени; богатые кварталы Абу Руммани и Мальки и многое другое. Район «старого города» - это отдельный мир, жизнь в котором течет спокойно и размеренно: в закрытых двориках шумят фонтаны, работают рестораны и кафе, в которых народ сидит до поздней ночи. Аль-Хамидия - это главный рынок столицы, который существует в привычном ритме ближневосточного базара: в шуме, криках торговцев, толчее. 

Утром на улицах Дамаска немноголюдно, однако к вечеру город оживает. В воздухе все сильнее пахнет шаурмой и наргиле, муэдзины призывают правоверных мусульман на молитву, торговцы в лавках улыбаются и зазывают посмотреть на свой товар, а из десятков проезжающих мимо такси раздаются звуки арабских песен. Поздним вечером в Дамаске отключают электричество, и тогда и дети, и взрослые выходят гулять. До поздней ночи (или даже скорее до раннего утра) на каждом углу продается вкусная еда (обязательно попробуйте пирожки с сыром в ресторанчике الشاميات !). 

Одним из самых ярких и живых напоминаний не так давно завершенных боевых действий являются многочисленные блокпосты на дорогах и у зданий в Дамаске (хотя местные жители говорят, что это ничто по сравнению с тем количеством, которое было раньше). Чувствуется, что город еще не совсем оправился после недавних событий: все та же острая нехватка электричества и топлива; разрушенные здания и отдельные районы; большое количество военных, которые следят за обеспечением порядка; отсутствие урн на улицах из-за того, что ранее в них прятали бомбы и т.д.

Потом были поездки, и первая из них - в Тартус. Выезжая из Дамаска мы увидели ужасающие разрушения в Восточной Гуте. И дальше по дороге до Хомса постоянно встречались следы конфликта: разрушенные дома, сожженные заправки.

Однако после поворота у Хомса по направлению к побережью за окном появился совершенно другой пейзаж: огромные оливковые плантации, большое количество зелени, и минимум блокпостов и разрушенных зданий. Тартус встретил свежим воздухом, а наградой за долгую поездку стало чистое, теплое, солёное Средиземное море и вкуснейшая жареная на костре местная рыба.

На следующий день мы отправились в городки Маалюля и Сейедная, где находятся важные для христиан святыни. В Маалюле до сих пор говорят на арамейском языке, на котором говорил Христос (и нам посчастливилось услышать этот язык). Эти городки поразили нас своей тишиной, спокойствием и чистотой. 

Через несколько дней было решено поехать в Крак-де-Шевалье, старинную крепость госпитальеров, основанную в 1031 году. Замок некоторое время находился под контролем боевиков и за это время они успели нанести ему значительный урон. Однако крепость по-прежнему поражает своим величием. На вопрос экскурсовода, будем ли мы подниматься на крепостные стены, ведь там сейчас очень жарко, мы ответили: "Конечно". И не пожалели: таких захватывающих видов и зелёных долин в Сирии мы ещё не видели. 

Затем мы заехали в пригород Хомса, чтобы посетить мечеть Халида ибн аль-Валида, которая возвышается посреди почти полностью разрушенного в результате боев квартала, а также несколько древних церквей (лайфхак: если соберётесь посетить последние, приезжайте после 6 вечера, до этого времени все закрыто по непонятным причинам).

В один из последних дней нашей поездки нам удалось попасть в Пальмиру. Это не описать словами. Побывать в месте, о котором читали на уроках истории в 5 классе, - это удивительное и непередаваемое чувство.

В рамках стажировки мы также успели: заняться усовершенствованием знаний арабского языка, а именно сирийского диалекта; поучаствовать в нескольких встречах с интереснейшими людьми (археологами, сотрудником российского посольства, представителем Минсельхоза России в Сирии, сотрудником ВОЗ).

И, наверное, главное в этой поездке - это люди, с которыми мы успели познакомиться. Русские, "половинки", сирийцы, которые помогли лучше узнать эту прекрасную страну. Их интересные рассказы о прошлом и настоящем Сирии, помощь во всем, прогулки по городу и показы самых интересных мест, мастер-класс по варке настоящего арабского кофе - все это не забудется никогда. И, конечно, хотим сказать отдельное спасибо Русскому дому в Сирии и его руководителю Николаю Вадимовичу Сухову за тёплый приём и помощь!


Магистерская программа «Экспертно-аналитическое востоковедение. Арабский мир в мировой политике», реализуется Восточным факультетом ГАУГН на базе ЦАИИ ИВ РАН и в сотрудничестве с РСМД и Центром внешнеполитического сотрудничества имени Е.М. Примакова.